|
助っ人として呼ばれていた静岡県一部リーグ
【英語】 I participated Shizuoka A league as a helper.
自分の立ち上げたキッズサッカーチームの兼ね合いで、なかなか参加できなかったが、
あれよ、あれよと勝ち上がり、県で第二位に!
【英語】 Because a day of a match often falls on a plan of
my kids soccer team,it is rare to be able to participate in
a match. But the team became the second place of a prefecture
all too soon.
って事は・・・
【英語】 As a result.
入れ替え戦で二勝すれば、東海リーグへの参戦が決まる!
【英語】 If we win in a match with a team of a B league twice,
we can participate in Tokai league.
こりゃなんとしてでも勝ちたいね〜!!!
【英語】 I want to win by any means.
しかし! 試合は土日で一試合ずつの計二試合
【英語】 However, a match has two games in total on Saturday
on Sunday.
巨大児は土曜日キッズサッカーがあるため、日曜しか参加できない・・・
【英語】 I can participate in only a match of Sunday, because
have a lesson of kids soccer.
頼むよ〜、勝ってくれよ〜!
【英語】 Win !!
そして、昼過ぎにメールで結果報告が・・・
【英語】 I knew the result by an e-mail in the early afternoon.
『勝ったぞ〜』
【英語】 We won!!
よ〜し、久々に燃えちゃうか〜!!!
【英語】 I will play the game with every effort after a long
absence!
と意気込んだものの、新たな問題が・・・
【英語】 I was determined, but a new problem surfaced.
夜まで仕事が入っていたため、土曜のうちに会場の三重県に入る事ができない。
【英語】 I cannot arrive at Mie prefecture where we play the
game on Saturday, because have a work until the night.
しかし、朝出発だと新幹線も飛行機も間に合わない!
【英語】 I am not in time for a match if I depart in morning
even if I use a Sinkansen or an airplane.
ん〜〜どうすれば・・・
【英語】 What shoud I do !?
考え抜いた結果、 残された手は・・・
【英語】 As a result of having thought it out,the way which
I chose is…
深夜バス!!!
【英語】 A late-night bus.
いいのか、巨大児!?
【英語】 Are you OK? Big Baby man !?
着いた頃にはフラフラだぞ!
【英語】 When I arrived, will be exhausted.
でも、仕事でなかなか参加できず助っ人として力になれなかった今シーズンを考えると・・・
【英語】 But I was not able to participate very much because
work was busy, and when I think about this season that I was
not able to help it as a helper.
よ〜し、今年一発目の大勝負、気合い入れていくか〜!!!
【英語】 OK ! I will play this first great game with every
effort !!
続く・・・
【英語】 to be continue...
|