HOME   DIARY.TOP
 
vol.248 

 


今日はゆっくりできると思っていた矢先・・・
(英語) Today,I wanna spend a day slowly...
(イタリア語) Oggi voglio passare il tempo con calma...

 

入った1件のメール 送り主は、
(英語) But I got an e-mail from my friend.
(イタリア語) Pero,ho ricevuto e-mail da mio amico.

ドイツ、ブレーメンにてフリングスにボランチを取られた男『土井』
(英語) His name was『Doi』and when he was a member of German football team of Bremen,was robbed of his position by Frings. .
(イタリア語) Il suo nome e`『Doi』.Quando era il giocatore di calcio di Bremen.Lo hanno rubato la sua posizione da Frings.

 

 

開けてみると・・・
(英語) I watched the e-mail...
(イタリア語) Ho letto quel e-mail...

『今日、午後から行っちゃいます??』
(英語) 『Let`s go to surfing this afternoon!』
(イタリア語) 『Che ne dici di andare al surfing oggi pomeriggio??』

 

 

 

携帯で波チェケラしてみると・・・
(英語) I checked the waves with cell phone...
(イタリア語) Ho controllato la onda con il telefono tascabile...

 

鴨川・・・
(英語) Kamogawa...
(イタリア語) Kamogawa...

 

『○』・・・・!!!
(英語) 『○』・・・・!!!
(イタリア語) 『○』・・・・!!!

そりゃ〜〜行っちゃうでしょ〜〜〜!!
(英語) Ok, let`s go!!
(イタリア語) Come no!!

 

高速で幕張から1時間半
(英語) I drove a free way for a one and a half hours from Makuhari to Kamogawa.
(イタリア語) Ho guidato la macchina con la autostrada da Makuhari a Kamogawa circa un`ora mezzo.

 

鴨川到着!!
(英語) I arrived there!!
(イタリア語) Sono arrivato in quel luogo!!

 

ダッシュでチェックしてみると・・・
(英語) I checked the waves in a hurry...
(イタリア語) Controllavo la onda in fretta...


天津・・・微妙
(英語) AMATU...BAD
(イタリア語) AMATU...Brutto

マルキ・・・イマイチ
(英語) MARUKI...So so
(イタリア語) MARUKI...Cosi` cosi`

グランド前・・・・
(英語) The front of the ground...
(イタリア語) Davanti al campo...

 

 

キタ、キタ〜〜〜〜〜!!!
(英語) Very good!!!
(イタリア語) Fortunato!!!

 

サイズは頭サイズ!!
(英語) The size is head-size!!
(イタリア語) La misura della onda era la testa-misra!!

ブレイクはエクセレント♪
(英語) BLAKE is excellent♪
(イタリア語) BLAKE era eccellente♪

 

 

ひっさびさに台風の恩恵受けちゃうよ〜〜〜!!
(英語) Thanks for typhoon`s kindness!!
(イタリア語) Ho ricevutoo un grande favore dal tifone,grazie!!

 


イエイ、イエ〜〜〜イ♪

 

 

 

4時から入って暗くなる、7時までガッツリやっちゃいました♪
(英語) I enjoyed from 4:00 p.m. till 7:00 p.m. to my heart`s content♪
(イタリア語) Ho godeto il surfing da 4:00 p.m. a 7:00.p.m♪

 

 

 

帰りは土井、オススメの味も量 も間違い無しの
(英語) On our way home,went to a restaurant『IKEDA』which Doi recommended to me.That was delicious and large quantity.
(イタリア語) Alla strada di ritorno,sono andato la tavola calda『IKEDA』su raccomandazione di Doi.Ho mangiato bene.

 

鴨川『イケダ』で、マグロのカマ定食〜〜♪
(英語) We ate the set meal of tuna fish`s head♪
(イタリア語) Ho mangiato il pasto menu della testa del salmone♪

 


と、とろける〜〜〜〜♪

 

 

 

骨の周りのとろけそうな柔らかい身・・・
(英語) The fish around bone was tender...
(イタリア語) Il salmone era molto tenera...

 

 

フタも閉まらないばかりに盛られた、白米・・・
(英語) The polished rice was so large that the rice bowl was full of it....
(イタリア語) C`era abbondanza di riso nella ciotola...

 

『これはまるで・・・』
(英語) 『It`s just like...』
(イタリア語) 『Questo sembra...』

 

『食の"頭オーバー"や〜〜』
(英語) 『Head-Over of food』
(イタリア語) 『``La testa-Superato``della cucina』

 

 


旨過ぎて、こうなります♪









おばちゃんもフランク♪

 

 

 

 

 

PS.帰ってきてふわっふらしながら、
(英語) PS.I came back home, feel absent-mindded,
(イタリア語) PS.Sono andato a casa,ero distratto.

夜中までパソコンを打っていた事は言うまでもない・・・(涙)
(英語) but I had to sit in front of PC until midnight...(tear)
(イタリア語) Pero ho devuto scrivere PC fino a notte fonda...

 

PS2.波動画もUPしたのでチェケラしてみて下さい  → GO
(英語) PS2.I updated the waves-movie,check it,please.
(イタリア語) PS2.C`e movie della onda nel qui.Guarda,per favore.

 

バックスウェ〜〜ル♪  

HOME   DIARY.TOP