HOME   DIARY.TOP
 
vol.218 

 

 

今回はシャラポワじゃなく、
(英語)This time,I'm interesting in Hantyakoba more than sharapova,
(イタリア語)Questa volta,sono interessanto a Hancyekoba,non Sharabova.

 

ハンチュコバでじいちゃんとテレビに釘づけになっていた巨大児ですが何か・・・?
(英語)so I was watching TV with my grandfather,am Big Baby.What's up...?
(イタリア語)Quindi,stavo guardando la televisione con mio nonno,sono Grande Bambino.Come stai..?  

 

最近はと言えば、
(英語)Recently.  
(イタリア語)Recentemente.


度重なるトリップ&暴飲(ボイン)暴食で、
(英語)Because of repeated trip and overeating and overdrinking,
(イタリア語)Per ripeto viaggio e mangiavo troppo ed prendevo la birra troppo.

 

 

おなかが・・・(ポッッ)
(英語)My stomach grew big...
(イタリア語)Mio stomaco...

 

 

 

 

これでも昔は体脂肪率10%を切るボディーだったのよ!
(英語)I was under 10% of body fat in old days!  
(イタリア語)Ero 10% di corpo grasso nei vecchi giorni!

 

ッバデ-ね、ッバデー!!
(英語)It's body!!
(イタリア語)Il corpo!!

 

 

 

 

 

それが・・・
(英語)And now...
(イタリア語)Ed ora...

 

 

サイドのお肉が落ちなくてね〜(涙)
(英語)Meat of side of a stomach doesn't fall.(tears)
(イタリア語)Non posso ridurre carne di un lato di un stomaco,(lacrima)

 

 

 

 

 

 

そろそろブレーキをかけね〜と、
(英語)Unless I brake it soon.
(イタリア語)Se non riduco carne presto,

 

もう『戻れない所まで行っちゃうんじゃないか』
(英語)[I may go to the place that I can't return]
(イタリア語)e' possibile che [vado al lungo che non posso ritenere]

と・・・
(英語)like this...
(イタリア語)come...

 

 

 

 

戻れない所を想像してみると、
(英語)When I try to imagine the place that I can't return.
(イタリア語)Quando tento di immaginare il lungo che non posso ritenere.

 

 

 

 

 

・・・。

 

 

 

 

・・・・・・。

 

 

 

 

 

 

・・・・・・・・・。

 

 

 

 

や、やせます!!!
(英語)I get thinner!!!
(イタリア語)Divento sottile!!!

 

教官、私がんばります!!
(英語)My instructor,I do my best!!
(イタリア語)Mio istruttore,cerco di fare meglio!!

 

『やるっきゃない』です!!
(英語)[I can't but do it!!] 
(イタリア語)[Non posso ma lo faccio!!]

 

 

 

 

モンウェー『腹筋部』『ダイエット部』と名前を変え
(英語)I change a name into "a diet club" from "an abdominal part".
(イタリア語)Cambio un nome in [Club di dieta] da [Club di muscolo addominale].

 

突っ走りたいと思います!
(英語)I do my best!
(イタリア語)Voglio correre!

 

 

 

でも一人じゃ寂しいので、
(英語)But because I am lonely if alone.
(イタリア語)Ma perche' se sono solo,sono solitario.

 

みんな俺と一緒に走ろうぜぃ!!
(英語)Let's run with me,everybody!!
(イタリア語)Tutti,corriamo con me!!

 

 

 

 

 

ちなみに『テーマ』
(英語)By the way "a theme" is..
(イタリア語)A proposito,[un tema] e'...

 

風になりたい!!
(英語)I want to be wind!!
(イタリア語)Voglio essere vento!!

 

 

 

 

『サブタイトル』は、
(英語)"A subtitle" is..
(イタリア語)[Suttotitolo]e'...

 

『まずは蛇口を針金で縛れ!!』です。
(英語)"At first tie up a faucet with wire!!"
(イタリア語)[Per prima leghi un rubinetto con filo!!]

 

 

 

PS.入部したい方は『自分の役職』(役職かぶり禁止)
(英語)PS.The person who wants to join the club,
(イタリア語)PS.La persona che vuole associarsi al club,

ならびに『希望減量 キロ数』をMail下さい
(英語)please mail me "your post"Double post prohibition)and "a hope loss in quantity".
(イタリア語)spedisca e-mail a me con[Tuo posto]e[Il peso per stare a dieta]per favore.

 

 

 

PS2.『テーマ』『サブタイトル』の変更は随時、行っておりますので、そちらもMail下さい
(英語)PS2.A change of "a theme"and"a subtitle" goes at anytime.Please mail me.
(イタリア語)PS2.Cambio [un tema]e[sottotitolo]in alcuna durata.Spedisca e-mail a me per favore.

 

教官っっ! 

HOME   DIARY.TOP