|
俺はここだぞ〜
(英語)I`m at here.
(イタリア語)Sono qui.
ヨーロッパトリップから帰ってから早一週間。
(英語)One week has past since I have come back from Europe.
(イタリア語)Sono passati una settimana da ho tornato dall`Europa.
あの衝撃はなかなか癒えず、いろんな弊害が・・・
(英語)I can`t forget that great shock, and I have many evils...
(イタリア語)Non mi e` passata la malinconia, ho un cattivo
effetto diverso...
※詳しい経緯はレポートに書いてあるので、そちらからご覧下さい
(英語)* I wrote a detailed report on the shock.Please check
at this one.
(イタリア語)* C`e la storia in tutti i particolari nel rapporto.Guardi
quel rapporto.
しっかし手続き、面倒くさいよね〜〜
(英語)By the way, many procedures are a great trouble to
me.
(イタリア語)Tuttavia, e` seccante la procedura.
免許証やら銀行カード、パスポートなどなど。
(英語)A drivers license, bank card, and the passport, and
so on.
(イタリア語)Per esempio, patente di guida, la carta di banca
e il passaporto...
でもやっぱり一番辛いのが携帯!!
(英語)I lost my cell phone, especialy it is very big problem
for me !!
(イタリア語)specialmente, perdo il telefono cellulare,questa
cosa` e` un grande problema...
何をするにも連絡先が分からない・・・
(英語)I can`t do anything without cell phone...
(イタリア語)Non so il indirizzo di amico niente. Senza il
telefono cellulare...
お〜い、みんな頼むから携帯メール変わってないから
番号とメアド送ってくれ〜〜!!
(英語)Hey, everybody, please send me your cell phone number
and e-mail address !! My cell phone`s mail number has not
changed.
(イタリア語)Ah, tutti, mi faccia sapere il tuo numero telefonico
e il numero di e-mail !! Il mio numero di mail telefonico
non cambiava.
だって寂しいんだもん・・・。
(英語)Because I feel lonely...
(イタリア語)Perche` sono triste...
うさぎか俺かの勝負くらい、寂しいんだもん!!
(英語)Like a rabbit, I feel lonely !!
(イタリア語)Come la lepre, sono triste !!
もし送ってくれない方は・・・
(英語)If you don`t send me...
(イタリア語)Se non indici numero telefonico a me...
どうにか見つけだし ラグビーもしていないのに・・・
(英語)I will find you by my best. And, though you don`t
play Rugby...
(イタリア語)Trovo te, costi quel che costi.E benche` non
giocano a rugby...
|